Điện thoại: 0913 269 931 - Zalo: 0964 131 807 - Email: soncam52@gmail.com.
12342345456734565678
Chào mừng bạn đã đến với trang Điện tử "Văn nghệ Công nhân" của Chi Hội Nhà văn Công nhân thuộc Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam & Hội Nhà văn Việt Nam.

THƠ ĐỨC

THƠ ĐỨC

 
Thơ của Gớt ( Johann Wolfgang von Goethe 1749- 1832)

Nguyễn Văn Hoa giới thiệu
 
anh_anh_hoa

Gửi Mặt trăng

(Ông viết năm  1778, khi ông 29 tuổi.)
****
Lấp kín thung lũng rừng cây
Sương giăng giăng phủ dầy
Chị hằng chiếu sáng mọi hướng
Hồn ta  phiêu lãng theo mây

Tựa như đôi mắt dịu hiền
Chiếu dọi số phận an nhiên
Tim nghe vọng xa dội lại
Niềm vui đau khổ cận liền

Sông chảy qua núi vội vã
Tiếng cười nụ hôn nghiêng ngả
Thì thầm giai thiệu của nước
Cuồn cuôn sông luôn hối hả

Mùa đông giận dữ lạnh trời
Xuân về lộng lẫy vui tươi
Rừng cây bừng bừng thức dậy
Lộc non mơn mởn khắp nơi

Mong sao kết bạn mọi người
Thù hận thế gian không còn
Nơi nơi vang dội tiếng cười
 Rừng khuya đi bộ đường mòn */*nvh
*****
An den Mond
Das Goethe Gedicht „An den Mond“ hat er 1778 geschrieben 
Foto aus eigenem Archiv 

Füllest wieder Busch und Tal
Still mit Nebelglanz,
Lösest endlich auch einmal
Meine Seele ganz;

Breitest über mein Gefild
Lindernd deinen Blick,
Wie des Freundes Auge mild
Über mein Geschick.

Jeden Nachklang fühlt mein Herz
Froh- und trüber Zeit
Wandle zwischen Freud und Schmerz
In der Einsamkeit.
Fließe, fließe, lieber Fluss!
Nimmer werd ich froh,
So verrauschte Scherz und Kuss,
Und die Treue so.

Ich besaß es doch einmal,
Was so köstlich ist!
Daß man doch zu seiner Qual
Nimmer es vergisst!

Rausche, Fluß, das Tal entlang,
Ohne Rast und Ruh,
Rausche, flüstre meinem Sang
Melodien zu,

Wenn du in der Winternacht
Wütend überschwillst,
Oder um die Frühlingspracht
Junger Knospen quillst.

Selig, wer sich vor der Welt
Ohne Hass verschließt,
Einen Freund am Busen hält
Und mit dem genießt,

Was, von Menschen nicht gewusst
Oder nicht bedacht,
Durch das Labyrinth der Brust
Wandelt in der Nacht. */* nvh, 
( hết bài)
*****

Kỷ niệm những ngày đầu xuân cả nước hối hả" vừa chạy vừa xếp hàng " để  tổ chức lại chính quyền 3 cấp, bỏ cấp huyện , sát nhập các tỉnh.
 

anh_cua_trung_nguyen_11
 
 
 
 
In bài viết
Phản hồi

Người gửi / điện thoại

Nội dung

 
Thống kê truy cập
Đang truy cập: 5
Trong ngày: 79
Trong tuần: 1465
Lượt truy cập: 490269
BẢN QUYỀN THUỘC CHI HỘI NHÀ VĂN CÔNG NHÂN
Điện thoại liên hệ: 0913 269 931 - 0855 890 003 
Email liên hệ: Nhà văn Cầm Sơn: soncam52@gmail.com 
- Nhà Lý luận Phê bình Vũ Nho:  vunho121@gmail.com 
 
ĐƠN VỊ TRỰC THUỘC HỘI NHÀ VĂN VIỆT NAM VÀ TỔNG LIÊN ĐOÀN LAO ĐỘNG VIỆT NAM
- Chịu trách nhiệm xuất bản: Nhà thơ Lê Tuấn Lộc - Chi hội trưởng.
- Chịu trách nhiệm nội dung: Nhà văn Cầm Sơn - Trưởng Ban Truyền thông
- Cộng tác BT: Nhà văn, nhà Lý luận Phê bình Văn học - Phó Giáo sư, Tiến sĩ Vũ Nho.